نام کاربری یا نشانی ایمیل
رمز عبور
مرا به خاطر بسپار
به گزارش راه نوآنلاین به نقل از ستاد خبری نخستین جشنواره ملی و بینالمللی کتاب کودک و نوجوان، شهرام شفیعی شاعر، نویسنده و طنزپرداز حوزه کودکان و نوجوانان و صاحب آثاری چون مجموعه «جزیره بیتربیتها»، مجموعه «جواب مامان با من»، مجموعه «ماجراهای آقای خرمالو»، «رفیق بیکلک: اسب»، «خانهای روی شیشه»، «خانه ببر گرسنه» و… عضو هیات علمی این جشنواره است. گفتوگوی کوتاهی با او داشتهایم.شفیعی عضو هیات علمی نخستین جشنواره ملی و بینالمللی کتاب کودک و نوجوان درباره ضرورت راهاندازی یک جشنواره ملی و بینالمللی مختص کودکان و نوجوانان گفت: نهادهای اجتماعی و فرهنگی پس از تاسیس و عملکرد، در صورت موفقیت و تاثیر گذاری مطلوب، ایجاد ضرورت و نیاز می کنند. تاسیس کنندگان چنین نهادهایی این ضرورت بالقوه را پیشبینی میکنند. امیدوارم این جشنواره نیز به یک ضرورت قطعی و ماندگار تبدیل شود.وی افزود: وجود کتابهای ترجمهای در بازار کتابهای کودک ایران موضوعی است که بارها بررسی شده، اما همچنان صورت مساله مهمی در صنعت نشر کتاب کودک و نوجوان در ایران است. من به طور فشرده به علل این موضوع می پردازم. افول نشریات اختصاصی کودک و نوجوان بهعنوان پایگاههای اولیه تولید آثار تالیفی و عدم موضوعیت کافیبچه ها در زندگی ما ایرانیان از جمله این دلایل است.
شفیعی موارد دیگر وجود کتابهای ترجمهای حوزه کودک و نوجوان را به این شرح بیان کرد: عدم توجه ناشران به ضرورت برقراری نسبت درست بین کمیت آثار تالیف و ترجمه، عدم حمایت کافی نهادهای دولتی و مردمی از نویسندگان بچهها، عدم راهبردهای صحیح در رسانههای فراگیر کشور، غربزدگی عمومی و عدم شناخت هنر، فرهنگ و ارزشهای زندگی شرق و…. از دیگر موارد این رخداد است.
نویسنده کتاب «ماجراهای سلطان و آقا کوچول» اضافه کرد: فعلا استفاده از آثار حاضر و آماده خارجی تقریبا مجانی است. اگر نرخ اندیشه در زندگی ما ایرانیان بالا برود، کم کم پرسشها به صورت فلسفه در خواهد آمد و موجب شکلگیری تفکر کودکان و نوجوانان خواهد شد.